مرکز خبری و سامانه اطلاع رسانی امید ( نسخه آزمایشی )

زمان مخابره خبر :17/1/1388      14:31:0      تعداد بازديد كنندگان خبر:1239


اختصاصی/ گزارش اميد از وضعيت رضا سيدحسيني در بيمارستان ايرانمهر
دختر سيدحسيني از تجويز اشتباه دارو به پدرش خبر داد
دختر رضا سيدحسيني از تجويز غلط داروي پزشکان به پدرش خبر داد و گفت: به سبب بیماری خونی که پدر داشتند یک سری آزمایشات از ایشان به عمل آمد ولی متاسفانه این آزمایش دقیق نبود و به خاطر همین جواب اشتباه آزمایش و تجویز غلط دارو، او ضعيف و عضلات بدنش سست شده است.

افسانه سیدحسینی، دختر رضا سیدحسینی ‌درباره اوضاع کنونی پدرش به خبرنگار فرهنگی امید گفت:‌ شنبه شب، 15 فروردین،‌ با حالت خفگی ایشان را به بیمارستان ایرانمهر آوردیم و در اینجا به دلیل عفونت ریه به بخش مراقبت‌های ویژه (ICU) منتقل شدند.

او افزود: به سبب بیماری خونی که پدر داشتند یک سری آزمایشات از ایشان به عمل آمد ولی متاسفانه این آزمایش دقیق نبود و داروی تجویز شده به وسیله پزشک معالج هم داروي شناخته‌شده‌ای نبود و به خاطر همین جواب اشتباه آزمایش و تجویز غلط دارو، ایشان ضعیف و عضلات بدنشان سست شده است و با آزمایشات بعدی مشخص شد که تجویز دارو اشتباه بوده است.

او با اشاره به وضعیت جسمانی نامناسب رضاسیدحسینی گفت: به ناچار فیزیوتراپ آوردیم و با استخدام پرستار تمام‌وقت، سعی در بهبودی ایشان داشتیم که عفونت ریه مجال بهبودی نمي‌دهد.

کاوه سیدحسینی، پسر این مترجم، نيز درباره بیمه و بازنشستگی و شرایط درمان پدرش گفت: متاسفانه در دوره‌های قبلی همیشه به صورت آزاد پدر را به بیمارستان می‌آوردیم اما این دوره به سبب اینکه ایشان بازنشسته سازمان مخابرات هستند هزینه بستری را بیمه مخابرات قبول کرده است اما مشکل به همین‌جا ختم نمی‌شود هزینه بالای داروها و حقوق پرستار یا هزینه فیزیوتراپ را بیمه پوشش نمی‌دهد و پدرم به واسطه شغل مترجمی از هیچ کجا حمایت نمی‌شود.

او افزود: البته هنگامي که پدرم عمل گردن انجام داد، پزشک معالج هزینه عمل جراحی را قبول نکرد و از ما نگرفت و گفت همین که افتخار درمان یک شخصیت فرهنگی را دارم کافی است اما کارگزاران فرهنگی هنوز حالی از ایشان نپرسیده‌اند.

کاوه سید حسینی در ادامه تصریح کرد: مادرم نیز به شدت بیمار است و توان مراقبت از پدرم را ندارد و من تعجب می‌کنم در جایی که خبرنگاران از بیماری و مشکلات پدرم آگاه شده‌اند چرا هنوز واکنشی از سوی مسوولان فرهنگی جامعه برای کمک به این پیشکسوت حتی در حد یک احوالپرسی انجام نشده است.
به گزارش اميد کادر پزشکي بيمارستان ايرانمهر هيچگونه همکاري با خبرنگاران براي تهيه عکس و گزارش به عمل نياوردند؛ حتي اصرارهاي خانواده ايشان براي اطلاع‌رساني و کمک به خبرنگاران نتوانست خانم مرتضوي، سرپرستار را مجاب به همکاري با خبرنگاران کند.

رضا سیدحسینی 22 مهر سال 1305 در اردبیل به‌دنیا آمده است. دیپلم ارتباطات گرفته و سپس در فرانسه، در مدرسه‌ عالی ارتباطات به تحصیل مشغول شده است. او کار ترجمه را از سن 16 یا 17سالگی با ترجمه از ترکی قفقازی و ترکی استانبولی شروع کرده و پس از آن، به ترجمه از زبان فرانسه پرداخته است.

«مکتب‌های ادبی»، «رؤیای عشق» از ماکسیم گورکی، «لایم لایت» اثر چارلی چاپلین، «طاعون» آلبر کامو، «آخرین اشعار ناظم حکمت»، «ضدخاطرات» و «امید» آندره مالرو، «در دفاع از روشنفکران» ژان پل سارتر و «آبروباخته»ی جک لندن، از جمله آثار این مترجم پیشکسوت‌اند.

انتهای خبر
اخبار مرتبط
نظرات ارسالی خبر
 
   
مرا از نتیجه این نظر آگاه کن
 

 
کلیه حقوق این سایت متعلق به خبر گزاری امید میباشد و استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است.